Badacsonytördemic Község Önkormányzat Képviselő-testületének 4/2005. (VI.1.) önkormányzati rendelete
BADACSONYTÖRDEMIC KÖZSÉG HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁNAK (HÉSZ) ÉS SZABÁLYOZÁSI TERV JÓVÁHAGYÁSÁRÓL
Hatályos: 2018. 12. 08Badacsonytördemic Község Önkormányzat Képviselő-testületének 4/2005. (VI.1.) önkormányzati rendelete
BADACSONYTÖRDEMIC KÖZSÉG HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁNAK (HÉSZ) ÉS SZABÁLYOZÁSI TERV JÓVÁHAGYÁSÁRÓL
Badacsonytördemic Község Önkormányzatának Képviselőtestülete az épített környezet alakításáról és védelméről szóló, többször módosított 1997. évi LXXVIII. törvény 6. §. (3) bekezdésében, valamint a helyi önkormányzatokról szóló, többször módosított 1990. évi LXV. törvény 8. § (1) bekezdésében biztosított feladat- és jogkörében eljárva az alábbi rendeletet alkotja.
I. ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK
A rendelet hatálya és alkalmazása
1. § (1)1
(2)234 A település területén területet felhasználni, továbbá telket alakítani, építményt, építményrészt, épületegyüttest építeni, átalakítani, bővíteni, felújítani, korszerűsíteni és lebontani, elmozdítani, a rendeltetést megváltoztatni (továbbiakban együtt: építési munkát folytatni) csak
a) az általános érvényű jogszabályok rendelkezései,
b) a Balaton Kiemelt Üdülőkörzet Területrendezési Tervének elfogadásáról és a Balatoni Területrendezési Szabályzat megállapításáról szóló 2000. évi CXII. törvény (a továbbiakban Btv.)
c) az Országos Településrendezési és Építési Követelményekről szóló 253/1997. (XII. 20.) Korm. rendelet (a továbbiakban OTÉK),
d) a jelen rendelet és a hozzá tartozó szabályozási tervek szerint szabad.
(3)5
(4)67 Jelen rendelet 1. számú melléklete a fogalom meghatározások, 2. számú melléklete az Sz-1 jelű 1:2000 méretarányú szabályozási terv. A mellékleteket a rendelettel együtt kell alkalmazni.
A szabályozás elemei
2. § (1) A szabályozási terv elemei kötelezőek vagy irányadóak.
(2) A településszerkezeti terv felülvizsgálata és módosítása keretében módosítható kötelező szabályozási elemek:
e) közigazgatási határ,
f) területfelhasználási egység határa,
g) szabályozási vonal, ha különböző terület felhasználási egységet választ el,
h) az övezeti jelnek a terület felhasználására utaló jele,
i) a szerkezeti jelentőségű utak (országos főút, orsz. mellékút, települési mellékút) nyomvonalai és csomópontjai,
j) régészeti védelem határa
k) műemléki területi védelem határa
l) helyi védelemre javasolt értékek
(3) A (2) bekezdésben nem említett kötelező elemek módosítása legalább a tömb egészére kiterjedő szabályozási terv készítésével, illetve a meglévő szabályozási terv módosításával történhet meg.
(4) Irányadó szabályozási elemek: telekhatárok amelyek nem kötelező szabályozási vonalak vagy terület felhasználási egység határa-vonalak egyben.
Az építési engedélyezési eljárás helyi szabályai
2/A. § .8Meglévő épület a telek méretétől függetlenül felújítható, átalakítható, újjá építhető, az eredeti beépítettség mértékéig új épületre cserélhető, illetve az építési helyen (előkert, oldalkertek, hátsókert területének biztosításával) a beépítési feltételek teljesülése esetén az övezeti előírásban rögzített beépítési mértékig bővíthető.
Területfelhasználás
3. § (1) A település közigazgatási területe építési szempontból:
a) beépítésre szánt (beépített, továbbá beépítésre kijelölt), illetőleg
b) beépítésre nem szánt területeket tartalmaz.
(2)910 A beépítésre szánt terület építési használata szerint lehet:
n) lakóterület:
1. kisvárosi lakó.
2. kertvárosi lakó,
3. falusias lakó,
a) vegyes terület:
1. településközponti vegyes,
2. központi vegyes
p) gazdasági terület: kereskedelmi-, szolgáltató,
q) üdülőterület
1. üdülőházas,
2. borvidéki hétvégi házas
r) különleges terület:
1. idegenforgalmi szabadidőközpont, sport,
2. kemping-,
3. vízi-közlekedési, sport és turisztikai célú kikötő,
4. strand,
5. temető,
6. turisztikai
7. honvédelmi
(3)11 Beépítésre nem szánt terület lehet:
s) közlekedési és közműterület,
t) zöldterület
u) erdőterület:
v) mezőgazdasági terület:
1. általános
2. kertes
w) vízgazdálkodási terület.
II. BEL-ÉS KÜLTERÜLET
Az igazgatási terület tagozódása
4. § (1) A település közigazgatási területe a területhasználat intenzitásától, illetve a jogi állapottól függően – a terv szerint – az alábbi részekre oszlik:
a) belterület, - a Római út mentén a Badacsonytomaji igazgatási határtól végighúzódó sáv, mely a vasút területéig, illetve Nemesgulács felé bővíthető, a hegy felé nem
b) külterület: - meglévő, megmaradó terület.
(2) A település közigazgatási területe a vasút mellett beékelődött Szigligeti igazgatási területtel korrigálandó.
A belterületi határ módosítása
5. § (1) Badacsonytördemic igazgatási területén a jelenlegi belterületi határok a vasút és Nemesgulács irányába módosíthatóak (növelhetők).
(2) Nem kell belterületbe vonni a meglévő, illetve tervezett zöldterületeket.
12Telekalakítási rendelkezések
5/A. § (1) A beépítésre nem szánt területen a Btv.-ben rögzítettnél kisebb telket kialakítani nem lehet.
(2) Amennyiben a telekalakításra kizárólag a szabályozási terv szerinti közterület kialakítása céljából kerül sor, a telekalakítás akkor is engedélyezhető, ha a visszamaradó telek mérete kisebb, mint az övezeti előírások szerinti kialakítható legkisebb telekméret.
(3) Magánút létesítése esetén, amennyiben a visszamaradó telek nagysága az övezetre, vagy építési övezetre előírt teleknagyságot nem éri el, a telek kialakítható, ha az eredeti területének a nagyságától 20 %-nál jobban nem tér el, és az övezetre, vagy építési övezetre megállapított egyéb építési paraméterek továbbra is betarthatók.
(4) Közforgalom elől elzárt magánút 3 méternél keskenyebb nem lehet. A 100 méternél hosszabb, vagy teljes hosszában nem belátható közforgalom elől elzárt magánút, illetve a közforgalomnak megnyitott magánút 6 méternél keskenyebb nem lehet.
(5) Közműlétesítmény elhelyezése céljára a vonatkozó övezeti előírásban rögzítettől kisebb telek is kialakítható.
(6) Nyúlványos telek a településen kialakítható.
III. BEÉPÍTÉSRE SZÁNT TERÜLETEK RÉSZLETES ELŐÍRÁSAI
Lakóterületek építési övezetei
6. § (1) A lakóterület az alábbi építési övezetekre tagozódik:
a) kisvárosi lakóövezet (Lk)
b) kertvárosi lakóövezet (Lke)
c) falusias lakóövezet (Lf)
(2) A lakóterületek építési övezetekre való tagolását a szabályozási terv tartalmazza.
(3) A kisvárosi lakóövezet (Lk) jellemzően közepes intenzitású, több önálló rendeltetési egységet is magába foglaló lakóépületek elhelyezésére szolgál. A területen az OTÉK 12. és 32. §-a szerinti épületek és építmények helyezhetők el, kivéve az üzemanyagtöltőt és egyéb gazdasági épületet.
(4) A kertvárosias lakóövezet (Lke) jellemzően laza beépítésű, egy önálló rendeltetési egységet magába foglaló lakóépületek elhelyezésére szolgál. A területen az OTÉK 13. § és 32. §-ja szerinti épületek és építmények helyezhetők el, kivéve a sportépítményt, az üzemanyagtöltőt és egyéb gazdasági épületet.
(5) A falusias lakóövezet (Lf) jellemzően alacsony laksűrűségű, a beépített telekrészhez kapcsolódó, vagy önálló – mezőgazdaságilag hasznosított kertterülettel is rendelkezik és amely lakóépületen kívül mező- és erdőgazdasági építmények elhelyezésére szolgál. A területen az OTÉK 14. § és 32. §-a szerinti épületek és építmények helyezhetők el, kivéve a sportépítményt, az üzemanyagtöltőt és egyéb gazdasági épületet.
A lakóterület építési övezeteinek általános előírásai
7. § (1) A lakóövezet elsősorban lakóépületek elhelyezésére szolgál. A lakóövezeten egyéb funkció is elhelyezhető, de az elhelyezhetőséget vizsgálni, ellenőrizni kell a lakófunkció zavartalanságának biztosítása, a lakóövezetekre érvényes táj- és környezetvédelmi korlátok érvényesítése szempontjából.
(2) A lakóövezet beépítési jelleg szerint további Lk Lke Lf jelű építési övezetekre tagolódik.
(3) A lakóterület építési övezetein belül az építési telekre, beépítési módra jelen szabályzat lakóövezetre vonatkozó előírásait kell betartani. A lakóterületen más rendeltetésű épület is csak az övezetre előírtakkal megegyező max. építmény-magassággal és szabályozási jellemzőkkel helyezhető el.
(4)13
(5) A lakóterületen az állattartás nagyságrendjéről, módjáról, külön önkormányzati rendelet intézkedik.
(6) Az összes L jelű építési övezetbe sorolt területeken lakótelket kialakítani, azokon épületet és építményt elhelyezni csak a szabályozási tervnek megfelelően szabad.
(7) Az Lk Lke Lf jellel jelölt helyi építési övezetek az OTÉK Lk Lke Lf jelű sajátos építési használatának helyi adottságokhoz alkalmazkodó övezetei.
(8) Az L jelű építési övezetek jelölésének értelmezése: a helyi építési övezet jelei: Lk Lke1, Lke2, Lf1, Lf2 számlálóban: - beépítési mód, - legnagyobb beépítettség százaléka nevezőben: - építménymagasság - legkisebb kialakítható telek mérete.
Lk |
Sz |
30 |
---|---|---|
4,2 |
1500 |
A lakóterület Lk jelű kisvárosi építési övezeteinek előírásai
8. § (1) Az Lk – Sz 40 / 4,2 800 jellel jelölt kisvárosi építési övezetben, szabadon álló beépítési mód szerinti 4,2 m építménymagasságú, a telken legfeljebb 40 %-os beépített terület elfoglaló földszint + tetőtér beépítéses épület helyezhető el.
A lakóterület Lke jelű kertvárosi építési övezeteinek előírásai
9. §17 (1) Az Lke1 – O 20 / 4,2 800 jellel jelölt kertvárosi építési övezetben oldalhatáron álló építési mód szerinti, 4,2 m építménymagasságú épületek építhetőek úgy, hogy legfeljebb az épület melletti legmagasabb terepszinttől mért 4,2 m, és legalacsonyabb terepszinttől mért 4,5 m homlokzatmagasságú, a telken legfeljebb 20 % beépített területet elfoglaló földszint + tetőtér beépítéses épület helyezhető el.
Megnevezés |
Lke1 |
Lke2 |
Lke3 |
---|---|---|---|
Beépítési mód |
oldalhatáron álló |
oldalhatáron álló |
oldalhatáron álló |
Kialakítható min. telekterület m2 |
800 |
900 |
900 |
Kialakítható min. telekszélesség m |
16 |
17 |
17 |
Max.beépítettség % |
25 |
15 |
15 |
Max.beépített terület m2 |
200 |
200 |
200 |
Min.zöldfelület % |
50 |
50 |
50 |
Max.burkolt felület % |
20 |
||
Max.burkolt felület m2 |
250 |
350 |
350 |
Min.előkert m |
5 |
5 |
10 |
Min.oldalkert m |
4,0 |
4,0 |
4,0 |
Min.hátsókert m |
6 |
10 |
15 |
max.épület hossza |
15 |
20 |
20 |
max.épület szélessége |
7,5 |
8,5 |
6,5 |
max.építménymagasság |
4,2 |
4,2 |
4,0 |
max.homlokzatmagasság |
|
|
|
max.homlokzatmagasság |
|
|
|
max.gerincmagasság |
|
|
|
max.gerincmagasság |
|
|
|
A lakóterület Lf jelű falusias építési övezeteinek előírásai
10. § (1) Az Lf1 – O 20 /4,2 1000 jellel jelölt falusias építési övezetben, oldalhatáron álló beépítési mód szerinti, legfeljebb – 4,2 m építménymagasságú, az épület melletti legmagasabb terepszinttől mért 4,2 m, és legalacsonyabb terepszinttől mért – 4,5 m homlokzatmagasságú, a telken legfeljebb 20 %-os beépített területet elfoglaló, földszintes, tetőtérbeépítéses épület helyezhető el.
Lf1 |
Lf2 |
|
beépítési mód |
oldalhatáron álló |
oldalhatáron álló |
Kialakítható min. telekterület m2 |
1000 |
1000 |
min.telekmélység m |
||
Kialakítható min. telekszélesség |
16 |
18 |
max.beépítettség % |
20 |
20 |
max.beépített terület m2 |
250 |
250 |
min.zöldfelület % |
50 |
50 |
max.burkolt felület % |
30 |
30 |
max.burkolt felület m2 |
350 |
350 |
min.előkert m |
5 |
10 |
min.oldalkert m |
6 |
6 |
min.hátsókert m |
10 |
15 |
max.épület hossza |
20 |
20 |
max.épület szélessége |
6,5 |
7,5 |
max.építménymagasság |
4,2 |
4,0 |
Max.homl.utcáról lejtő terep esetén |
4,2 |
4,0 |
max.homl.utcára lejtő terep esetén |
4,2 |
4,0 |
max.gerincm.utcától lejtő terep esetén |
7,4 |
7,2 |
max.gerincm.utcára lejtő terep esetén |
8,0 |
7,8 |
Vegyes területek építési övezetei
11. § (1) A község területén a vegyes területek sajátos építési használata szerint településközpont vegyes és központi vegyes övezetre tagozódik.
(2) A településközpont vegyes övezet több önálló rendeltetési egységet magába foglaló, lakó- és olyan helyi települési szintű igazgatási, kereskedelmi, szolgáltató, vendéglátó, egyházi, oktatási, egészségügyi, szociális épületek, valamint sportépítmények elhelyezésére szolgál, amelyek alapvetően nincsenek zavaró hatással a lakófunkcióra.
A vegyes területek építési övezeteinek általános előírásai
12. § (1) A vegyes területen építési tevékenységet engedélyezni csak a szabályozási tervnek megfelelően szabad.
(2) A vegyes területek az alábbi építési övezetekre tagolódnak:
A településközponti vegyes terület építési övezeteinek előírásai
13. § (1) A településközponti vegyes terület elsősorban közösséget szolgáló létesítmények számára kijelölt terület. Ennek megfelelően egyéb funkciók elhelyezhetőségét, a közösségi létesítmény zavartalan üzemeltetésének biztosítását vizsgálni, ellenőrizni kell.
(2) A Vt1 – O 35 / 4,0 800 jellel jelölt településközponti vegyes építési övezetben oldalhatáron, álló építési mód szerinti, 4,0 m építménymagasságú épületek oldalhatáron, utcavonalon állóan helyezhetőek el úgy, hogy legfeljebb az épület melletti legmagasabb terepszinttől mért 4,0 m, és legalacsonyabb terepszinttől mért 4,2 m homlokzatmagasságú, a telken legfeljebb 35 % beépített területet elfoglaló földszint + tetőtérbeépítéses épület helyezhető el.
Megnevezés |
Vt1 |
Vt2 |
Vt3 |
Vt4 |
---|---|---|---|---|
Beépítési mód |
oldalhatáron álló vagy zártsorú |
oldalhatáron álló vagy zártsorú |
szabadon álló |
szabadon álló |
kialakítható min. telekterület m2 |
800 |
1000 |
2000 |
600 |
kialakítható min. telekszélesség m |
12 |
18 |
20 |
15 |
max.beépítettség % |
35 |
40 |
35 |
40 |
max.beépített terület m2 |
||||
min. zöldfelület % |
30 |
20 |
30 |
30 |
max.burkolt felület % |
30 |
40 |
30 |
30 |
max.burkolt felület m2 |
||||
min. előkert m |
- |
- |
10 |
5,0 |
min.oldalkert m |
6(4) |
6(4) |
4 |
4,0 |
min.hátsókert m |
10 |
6 |
10 |
6,0 |
max.épület hossza |
15 |
nincs korlátozás |
nincs korlátozás |
nincs korlátozás |
max.épület szélessége |
7,0 |
nincs korlátozás |
nincs korlátozás |
nincs korlátozás |
max.építménymagasság |
4,0 |
4,2 |
6,5 |
4,5 |
max.homlokzatmagasság |
4,0 |
4,2 |
6,5 |
4,5 |
max.homlokzatmagasság |
4,2 |
4,5 |
6,8 |
|
max.gerincmagasság |
7,0 |
7,2 |
9,0 |
7,5 |
max.gerincmagasság |
7,5 |
8,0 |
9,5 |
|
egy épülettömeg max. alapterülete m2 |
200 |
200 |
nincs korlátozás |
200 |
A központi vegyes terület építési övezeteinek előírásai
14. § (1) A központi vegyes övezet elsősorban közösséget szolgáló létesítmények számára kijelölt terület. Ennek megfelelően egyéb funkciók elhelyezhetőségét, a közösségi létesítmény zavartalan üzemeltetésének biztosítását vizsgálni, ellenőrizni kell.
(2) Épületeiben lakóépület egységet csak szolgálati lakás jelleggel lehet kialakítani.
(3) A Vk – Sz 35/10,5 2000 jellel jelölt központi vegyes övezetben, szabadonálló beépítési mód szerinti, legfeljebb 10,5 m építménymagasságú magastetős épületek helyezhetők el. A legnagyobb homlokzatmagasság utcától lejtő terep esetén 8,5 m, utcára lejtő terep esetén 11,0 m homlokzatmagasságú, a telken legfeljebb 35 % beépített terület, elfoglaló pinceszint + két használati szint + tetőtérbeépítéses épület helyezhető el.
Az üdülőterület építési övezetei
15. § (1) Az üdülőterület elsősorban üdülőépületek elhelyezésére szolgál. Az üdülőterületen egyéb funkciójú (lakó, gazdasági) épület is elhelyezhető, de az elhelyezhetőséget vizsgálni, ellenőrizni kell, az üdülőfunkció zavartalanságának biztosítása, az üdülőterületekre érvényes a táj-, környezetvédelmi korlátok érvényesítése szempontjából.
(2) Az üdülőterületek beépítési jelleg szerint Üh jelű borvidéki hétvégiházas üdülő és Üü jelű üdülőházas üdülő építési övezetekre tagolódnak.
Az üdülőterület építési övezeteinek általános előírásai
16. § (1) Az üdülőterület építési övezetein belül az építési telekre, beépítési módra, főépületre az OTÉK 21. §-23. §-ának előírásait és jelen szabályzat üdülőterületekre vonatkozó előírásait kell betartani. A területen más rendeltetésű épület is csak a területre előírtakkal megegyező max. építménymagassággal és szabályozási jellemzőkkel helyezhető el.
(2) Az Ü jelű építési övezet területén teljes közműellátást kell biztosítani.
(3) Az Üh1, Üh2, jellel jelölt helyi építési övezetek a hétvégiházas üdülőterületek építési övezeteinek helyi adottságokhoz alkalmazkodó borvidéki változatai.
(4) Az üdülőövezetekre vonatkozó általános előírások:
a) Az Ü jelű építési övezetek területén telekosztást engedélyezni csak akkor lehet, ha a kialakításra kerülő telkek mindegyike az övezetre jellemző min. teleknagyságot eléri.
b) Az Ü jelű építési övezetek területén telekösszevonás engedélyezhető. Az így kialakuló telekre az övezeti előírások egy telekre vonatkozó jellemzői érvényesek.
c) Az Ü jelű építési övezetek területén kialakult telekállapot esetén a 16 m-nél kisebb telekszélességű telken oldalhatáron álló beépítési mód alkalmazható, ha a szomszédos épületek közötti távolság legalább 6-6 m és az oldalkert legalább 5 m.
d) Az Ü jelű építési övezetek területén a beépítettség százaléka, a max. beépített terület értéke az épületek beépített bruttó alapterületére vonatkozik.
e) Az Ü jelű építési övezetek területén a burkolt felületek százaléka a telek teljes területére vonatkozik.
f) Az Ü jelű építési övezetek területén a földszinti padlóvonal az épület melletti legalacsonyabb, rendezett terepszintnél 1,2 m-nél magasabban nem lehet. A pince az épület melletti legalacsonyabb, rendezett terepszint fölé legfeljebb a belmagasság egyharmadával, de legfeljebb 80 cm-rel emelkedhet ki. Az alápincézett terasz a beépített terület része.
g) Az Ü jelű építési övezetek területén, 10 %-nál nagyobb lejtésű üdülőtelek esetén, az épület elhelyezése csak részletes tereprendezési terv alapján engedélyezhető.
h) Az Ü jelű építési övezetek területén tetőtér beépítése engedélyezhető. A tetőtér kialakítása érdekében legfeljebb 50 cm térdfal alkalmazása engedélyezhető.
i) Az Ü jelű építési övezetek területén az épületek magastetővel alakítandók ki. A magastető gerince a kialakult környezetnek megfelelően utcával párhuzamos, utcára merőleges lehet. A tető túlzott megbontását kerülni kell.
j) Az Ü jelű építési övezetek területén tetőből kiálló tetőablak csak úgy alakítható ki, hogy az ablakot lefedő szarufák (vagy szelemenek) nem indulhatnak ki közvetlenül a taréjszelemenből.
k) Az Ü jelű építési övezetek területén a magastető hajlásszöge legalább 30o, de legfeljebb 45o. A tetőhéjazat anyagaként cserép, nád használható.
l) Az Ü jelű építési övezetek területén az utcai oromfalon a tetőtérből nyíló erkély, loggia kialakítása tilos. A tetőtéri ablakok együttes függőleges felülete a tető síkjának 10 %-ánál nem lehet nagyobb.
m) Az Ü jelű építési övezetek területén garázs, műhely különálló épületben nem helyezhető el, bejárata az utcai homlokzaton nem engedélyezhető.
(5) Az Ü jelű építési övezetek területén a melléképítményekre vonatkozó kiegészítő előírások:
a) Az Ü jelű építési övezetek területén melléképítményeket engedélyezni az övezetre jellemző, beépítési illetve max. burkolt felület százalékénak korlátain belül lehet az építmény jellegétől függően.
b) Az Ü jelű építési övezetek területén földdel borított pince vagy támfalban elhelyezett földdel borított garázs vagy fóliasátor építése legfeljebb 30 m2-t meg nem haladó bruttó alapterület nagyságrendig engedélyezhető. A pince, garázs, fóliasátor csak tárolásra, kertészeti termelésre használható fel, amelyet az építtető írásbeli nyilatkozattal igazol. Ettől eltérő használat esetén bontási határozat hozható.
c) Az Ü jelű építési övezetek területén üdülőtelken belül kirakatszekrény nem létesíthető.
d)29 Az Ü jelű építési övezetek területén elő- és oldalkertben melléklétesítményt, azzal együtt járó szerkezetet, alkalmi elárusító létesítményt – kivéve a közműcsatlakozásokat – elhelyezni, illetve engedélyezni nem szabad.
(6) Az Ü jelű építési övezetek területén a kerítésekre, bejáratokra, telekhasználatra vonatkozó kiegészítő előírások:
Az üdülőterület Üh jelű borvidéki hétvégiházas építési övezeteinek előírásai
17. § (1) Az Üh1 – Sz 15 / 4,2 800 jellel jelölt borvidéki hétvégiházas építési övezetben szabadon álló építési mód szerinti legfeljebb – 4,2 m építménymagasságú, az épület melletti legmagasabb terepszinttől mért 4,2 m, és legalacsonyabb terepszinttől mért 4,5 m homlokzatmagasságú, a telken legfeljebb 15 % beépített területet elfoglaló földszintes, tetőtér beépítéses épület helyezhető el.
Üh1 |
Üh2 |
|
beépítési mód |
szabadon álló |
Szabadon álló |
kialakítható min. telekterület m2 |
800 |
900 |
min. telekmélység m |
||
kialakítható min. telekszélesség m |
18 |
18 |
max. beépítettség % |
15 |
15 |
max. beépített terület m2 |
150 |
200 |
min. zöldfelület % |
60 |
60 |
max. burkolt felület % |
25 |
25 |
max. burkolt felület m2 |
200 |
250 |
min. előkert m |
5 |
10 |
min. oldalkert m |
4 |
4 |
min. hátsókert m |
10 |
15 |
max. épület hossza |
20 |
20 |
max. épület szélessége |
6,5 |
7,5 |
max. építménymagasság |
4,2 |
4,0 |
max. homl.utcától lejtő terep esetén |
4,2 |
4,0 |
max. homl.utcára lejtő terep esetén |
4,5 |
4,2 |
max. gerincm.utcától lejtő terep esetén |
7,2 |
7,0 |
max. gerincm.utcára lejtő terep esetén |
7,5 |
7,2 |
Az üdülőterület Üü jelű üdülőházas építési övezeteinek előírásai
18. § Az Üü – Sz 15 / 4,5 2000 jellel jelölt üdülőházas építési övezetben szabadon álló építési mód szerinti legfeljebb – 6,5 m építménymagasságú, az épület melletti legmagasabb terepszinttől mért 6,0 m, és legalacsonyabb terepszinttől mért 6,8 m homlokzatmagasságú, a telken legfeljebb 15 % beépített területet elfoglaló földszint+ egyszintes, tetőtérbeépítéses épület helyezhető el.
Különleges területek építési övezetei
19. § (1)35 A különleges terület sajátos használata szerint lehet:
a) – Különleges idegenforgalmi szabadidőközpont, sport terület = (Küid)
b) – Különleges kemping terület = (Küke)
c) – Különleges vízi-közlekedési, sport és turisztikai célú kikötő = (Küki)
d) – Különleges strand terület = (Küst)
e) – Különleges temető terület = (Küt)
f) – Különleges turisztikai terület = (Ktt)
g) – Különleges honvédelmi terület = (Khon)
(2) A különleges területek építési övezetekre való tagolását a szabályozási terv tartalmazza.
A különleges területek építési övezeteinek általános előírásai
20. § (1)36
(2) Különleges övezeten építési tevékenységet engedélyezni csak a szabályozási tervnek megfelelően szabad.
(3)37
(4)38
(5)39 A meglevő vagy tervezett különleges övezeten belül telekosztás és annak következményeképpen közterület-kialakítás csak részletes szabályozási terv, illetve jelen szabályozási terv módosítása alapján engedélyezhető.
A különleges terület Kü jelű idegenforgalmi építési övezeteinek előírásai
21. § (1) A különleges idegenforgalmi építési övezetek területén az OTÉK 24. §, 25. § előírásait és jelen előírásokban foglaltakat kell figyelembe venni.
(2) A Küid – Sz 10 / 4,2 5000 jellel jelölt különleges idegenforgalmi szabadidőközpont, sport terület építési övezetben a szabadonállóan elhelyezhető épület megengedett legnagyobb építménymagassága 4,2 m. A telken legfeljebb 10 % beépített területet elfoglaló földszintes + tetőtérbeépítéses épület helyezhető el.
Megnevezés |
Küid |
Küke |
Küki |
Küst |
---|---|---|---|---|
beépítési mód |
szabadon |
szabadon |
szabadon |
szabadon |
kialakítható min. telekterület m2 |
5000 |
5000 |
1000 |
5000 |
kialakítható min. telekszélesség m |
40 |
50 |
20 |
40 |
max. beépítettség % |
10 |
10 |
10 |
8 |
max.kialakítható épület m2 |
400 |
300 |
200 |
300 |
min.zöldfelület % |
70 |
70 |
40 |
70 |
max.burkolt felület % |
20 |
20 |
nincs korlátozás |
20 |
min.előkert m |
10 |
10 |
5 |
2 |
min.oldalkert m |
5 |
5 |
5 |
5 |
min.hátsókert m |
10 |
10 |
5 |
10 |
max.épület hossza |
25 |
nincs korlátonás |
nincs korlátozás |
nincs korlátozás |
max.épület szélessége |
10 |
10 |
nincs korlátozás |
10 |
max.építménymagasság |
4,2 |
4,2 |
4,2 |
4,2 |
A különleges terület további övezeteinek előírásai
22. § (1) Különleges terület egyéb övezete a különleges temető (Küt) terület.
(2) A különleges terület egyéb övezetei elsősorban közösséget szolgáló, - jelentős zöldfelület igényű – létesítmények számára kijelölt övezetek. Ennek megfelelően egyéb funkciók nem helyezhetők el.
(3) A Küt – Sz 5 / 3,5 5000 jellel jelölt különleges temető építési övezetben a szabadonállóan elhelyezhető épületek megengedett legnagyobb építménymagassága 3,5 m. A telken legfeljebb 5 % beépített területet elfoglaló egyszintes ravatalozó, kápolna és síremlék épület helyezhető el.
22/A. §
.
Megnevezés |
Ktt. jelű építési övezet |
Beépítési mód |
szabadon álló |
Beépíthető telek legkisebb mérete |
10000 m2 |
Telekalakítás |
az építési övezetben található telkek összevonhatók, de telekosztással új telek nem alakítható ki |
Megengedett legnagyobb beépítettség |
20 % |
Megengedett legnagyobb beépítettség terepszint alatt |
30 % |
Megengedett legnagyobb építménymagasság |
meglévő központi épület: 8,5 m; egyéb épület: 4,5 m |
Megengedett legnagyobb épületszélesség: |
a központi épület kivételével 9,0 m |
Megengedett legkisebb zöldfelület |
50 % |
Megengedett legnagyobb burkolt felület |
20 % |
Közművesítettség mértéke |
teljes közművesítettség |
22/B. § (1) A különleges honvédelmi terület a honvédelmi feladatok ellátásához szükséges létesítmények számára kijelölt építési övezet. Az építési övezetben szálláshelyet tartalmazó vendéglátó rendeltetésű épület is elhelyezhető.
(2) A Khon jellel jelölt különleges honvédelmi terület építési övezetben a szabadon állóan elhelyezhető épületek megengedett legnagyobb építménymagassága 6 m. A telken legfeljebb 30 % beépített területet elfoglaló épület helyezhető el.
Megnevezés |
Khon jelű építési övezet |
---|---|
beépítési mód |
szabadon álló |
telekalakítás |
az építési övezetben található telkek összevonhatók, de telekosztással új telek nem alakítható ki |
max. beépítettség % |
30 |
min. zöldfelület % |
50 |
max. burkolt felület % |
20 |
min. előkert m |
5 (K) |
min. oldalkert m |
5 |
min. hátsókert m |
10 |
max. építménymagasság |
6 m |
Közművesítettség mértéke |
teljes közművesítettség |
A gazdasági terület építési övezeteinek előírásai
23. § (1) A gazdasági terület övezetei kizárólag a kereskedelmi, szolgáltató gazdasági övezetbe tartozóak.
(2) Épületeiben lakóépület egységet csak szolgálati lakás jelleggel lehet kialakítani.
(3) A 7. § (13) bekezdéseinek előírásait a vegyes területen is be kell tartani. Az "üzem, raktározási csarnok " funkciójú épület a régi malmok, magtárak tömegét formázza! Technológiával igazolt 4,5 méternél nagyobb építménymagasság esetén egyedi tájvizsgálat szükséges.
(4) A Gk1 – Sz 35 / 4,5 800 jellel jelölt kereskedelmi gazdasági övezetben, szabadonálló beépítési mód szerinti, legfeljebb 4,5 m építménymagasságú magastetős épületek helyezhetők el.
Gk1 |
Gk2 |
|
beépítési mód |
szabadon álló |
Szabadon álló |
kialakítható min. telekterület m2 |
800 |
3000 |
kialakítható min. telekszélesség m |
20 |
25 |
max.beépítettség % |
35 |
30 |
min.zöldfelület % |
30 |
30 |
max.burkolt felület % |
30 |
30 |
min.előkert m |
10 |
10 |
min.oldalkert m |
4 |
4 |
min.hátsókert m |
10 |
15 |
max.épület hossza |
30 |
40 |
max.épület szélessége |
15 |
20 |
max.építménymagasság |
4,5 |
4,5 |
max.gerincmagasság |
7,5 |
7,0 |
IV. BEÉPÍTÉSRE NEM SZÁNT TERÜLETEK
RÉSZLETES ELŐÍRÁSAI
A területfelhasználás
24. § (1) A beépítésre nem szánt terület a következő területfelhasználási egységekbe tartozik:
a) közlekedési terület,
b) zöldterület
c) mezőgazdasági rendeltetésű terület,
d) erdőterület,
e) vízgazdálkodási terület.
(2)61
Közlekedési terület
25. § (1) A közlekedési területek területfelhasználási egységébe tartoznak a meglévő és tervezett közutak a hozzájuk csatlakozó közlekedésüzemi létesítmények területével és tartozékaival együtt.
(2) A község területén a közlekedési létesítmények szabályozási szélességét a szabályozási terv szerint kell kialakítani.
(3) A közutak építési (szabályozási) szélességén belül a közlekedési létesítmények, a közművek létesítményei és berendezési, környezetvédelmi létesítmények, utcabútorok helyezhetők el, illetve utcafásítás (növényzet) telepíthető.
(4) A közlekedési felületeket alkotó közúthálózati elemek tervezési osztályba sorolása:
a) A 71.sz. másodrendű főút: K.IV.A
b) A közigazgatási területen áthaladó összekötő utak:
Zöldterület (Z-Kp)
26. § (1) Zöldterület (közpark, közkert) a szabályozási terven Z-Kp jellel jelölt növényzettel fedett közterület.
(2) Zöldterületen
a) a pihenést, szabadidő-eltöltést és testedzést szolgáló építmény,
b) vendéglátó épület,
c) sport és kulturális célú épület,
d) a terület fenntartásához szükséges épület
helyezhető el.
(3)6263 A területen az építmény-elhelyezés övezeti előírásai a következők:
Megnevezés |
Z-Kp1 |
Z-Kp2 |
Z-Kp3 |
---|---|---|---|
Beépítés módja |
Sz |
Sz |
Sz |
legkisebb területe m2 |
K |
800 |
1000 |
legkisebb telekszélesség |
K |
18 |
- |
legnagyobb beépítettsége |
2 |
4 |
0 |
Legkisebb zöldfelületi aránya % |
75 |
75 |
80 |
legnagyobb burkolt felület |
20 |
20 |
20 |
Építmények építménymagassága m |
4,0 |
4,0 |
- |
legnagyobb homlokzat magassága m |
4,5 |
4,5 |
- |
Erdőterület (E)
27. § (1) Erdőterület a szabályozási terven E jellel szabályozott erdőművelési ág, illetve a településrendezési terv alapján erdősítésre javasolt, jelenleg gyep mezőgazdasági művelési ágban lévő ingatlanok területe.
(2) Az erdőterület rendeltetése és az építmények elhelyezése szempontjából a következő övezetekre tagolódik:
a) védelmi (védett és védő) (Ev),
b) szőlőkataszterbe tartozó erdő (Ev-szk),
c) erdősítésre javasolt terület (Ev-j)
(3) A szabályozási terv szerinti védelmi rendeltetésű (Ev) erdőterület övezeteiben épületet elhelyezni nem lehet. Az OTÉK 32. §-ban felsorolt építmények kizárólag akkor helyezhetők el, ha azok az erdő védelmi rendeltetését nem zavarják, és a védelmi rendeltetést felügyelő erdészeti természetvédelmi hatóság az építéshez hozzájárul.
(4) Természetvédelmi oltalom alatt álló, illetve védelemre javasolt erdőterületen bánya, távközlési magas építmény, adótorony, antenna nem létesíthető.
(5) A Badacsonytördemic területén levő erdőkben természetszerű, tartalmas, szakszerű, az erdők rendeltetését messzemenően figyelembe vevő, kíméletes erdőgazdálkodást kell folytatni.
(6)66
(7) Az erdők vágásérettség korát a talajvédelmi, vízvédelmi és turisztikai szempontból, ha az állományok egészségi állapota lehetővé teszi, megemelt értékkel kell megállapítani.
(8) A szabályozási terven Ev-szk jellel jelölt erdőterületeken épület nem helyezhető el, de miután szőlőkataszter szerinti I. osztályú terület, a művelési ágváltoztatás gyepről, vagy erdőről szőlőművelésre engedélyezhető.
Mezőgazdasági terület
28. § (1) A mezőgazdasági területet a tájkarakter, a természeti értékek, a felszíni vizek – különösen a Balaton vízminőségének – védelme, a termőtalaj és a termőföld megőrzése, a mezőgazdasági és településfejlesztési szempontok következtében, a szabályozási terv az alábbi területfelhasználási egységekre osztja:
a) általános mezőgazdasági terület (M-á),
b) általános, korlátozott használatú mezőgazdasági terület (Má-ko),
c) kertes mezőgazdasági terület (M-ke).
(2) A mezőgazdasági területen erdő, lovassport célú gyep létesíthető a szőlőkataszter I. osztály területeket kivéve.
(3) A szabályozási tervlapon „M-N” jellel jelölt mezőgazdasági területeken épület nem helyezhető el.
(4) A teljes közigazgatási terület védett természeti terület, szántó művelési ágú területek nem építhetők be.
(5)67 Mezőgazdasági területen melléképítmény nem építhető, kivéve a terepszint alatti közmű becsatlakozási műtárgy, közműpótló műtárgy. Tájidegen létesítmények, kerti pavilon, medence nem építhető.
(6)68 A földrészleteken előkertben építmény nem helyezhető el, az zöldfelülettel tartandó fenn.
(7)69 A mezőgazdasági területen 50 m2, vagy annál kisebb alapterületű épület nem helyezhető le, kivéve az eredeti természetes terepszint fölé földtakarással együtt legfeljebb 1 m magasságig kiemelkedő boltozott pince, illetve a legalább 25 m2 alapterületű, legfeljebb 2,5 m építménymagasságú, téglalap alaprajzú, lejtésirányú tetőgerinccel, 45°-os tetőhajlásszögű tetővel, cserépfedéses, fa nyílászárókkal, törtfehér, vagy szürke színű homlokzattal kialakított gazdasági épület, az érintett Nemzeti Park kezelési tervi előírásainak megfelelően.
(8)70 Mezőgazdasági területen idegenforgalmi szállásférőhely nem létesíthető.
(9)71 Az általános és kertes mezőgazdasági övezetekben kereskedelem, vendéglátás az engedélyezett gazdasági épületen belül létesíthető. 50 lm3 alatti, nem emberi tartózkodásra szolgáló építmények – közösségi kilátók és tájba illesztett közmű műtárgyak kivételével – a főépülettel egy tömegben létesíthetők.
Általános mezőgazdasági terület (M-á, Má-ko)
29. § Az általános mezőgazdasági területbe – M-á, illetve M-ko jelű terület – az árutermelő gazdálkodásra alkalmas mezőgazdasági terület tartozik, ahol a növénytermesztés, szőlő- és gyümölcstermesztés, állattenyésztés, továbbá a nevezett tevékenységgel kapcsolatos szolgáltatás, termékfeldolgozás, tárolás építményei létesíthetők.
Kertes mezőgazdasági terület (M-ke)
30. § (1) A kertes mezőgazdasági területen a kertészeti termelést, termékfeldolgozást és tárolást szolgáló építmények (OTÉK 29. §) helyezhetők el.
(2) A kertes mezőgazdasági területen az épület-elhelyezés feltételei az alábbiak:
a) Az övezetben beépíthető telek legkisebb mérete 3500 m2, a tájlépi szempontból kiemelten érzékeny, magasan fekvő területeken (M-ke*) pedig 5000 m2.
b) A beépíthető telek legkisebb szélessége 16 m.
c) Az övezetben, amely szőlőkataszter I. osztály, kizárólag 80 %-ban szőlőműveléssel hasznosított telekre szabad a szőlőművelést, szőlőfeldolgozást, bortárolást és borturizmust szolgáló épületet építeni.
d)75 Az épületek a telek legfeljebb 3 %-os beépítettségével alakíthatók ki, a terepszint alatti beépítés legfeljebb 5 %-ban lehetséges. A tájképi szempontból kiemelten érzékeny, magasan fekvő területeken (M-ke*) a beépíthetőség 2 % lehet, és terepszint alatti épület nem helyezhető el.
e) Az övezetben 160 m2-nél nagyobb alapterületű épületek nem építhetők, az építménymagasság max. 3,5 m, a legnagyobb homlokzatmagasság a terepszinttől 4,5 m lehet.
f)76 Az övezetbe tartozó erdők szőlőtermesztés céljára igénybe vehetők.
g) Telekosztással 3000 m2-nél kisebb telkek nem alakíthatók ki, szélességük 3000 – 3500 m2 között min. 20 m, 3500 m2-nél nagyobb földrészlet esetén min. 25 m kell, legyen.
h) Az övezetben egy telken a tulajdonosok számától függetlenül egyetlen épület létesíthető, kivéve, ha összevonás révén áll több épület az „új” földrészleten.
i) A beépített földrészlet megosztása csak úgy engedélyezhető, ha az osztást követően egyik földrészlet beépítettsége sem haladja meg az előírt 3 %-ot.
j) A vízárkok, mélyutak szélétől 15 m-en belül – a csúszásveszély következtében – építmény nem építhető.
k) Oldalkertként min. 6 m, hátsókertként min. 20 m tartandó be.
l) Az övezetben a szőlőhegytől idegen létesítmények, medence, árnyékoló ponyva, reklámberendezés, mobil szerkezet, lakókocsi stb. nem helyezhető el.
m)77 Az övezetben szennyvíz kibocsátással járó épületet építeni vízzáró szennyvíztároló, illetve egyedi szennyvíztisztító megléte esetén lehetséges.
n)78 A kialakult természetes terepfelszín, illetve a hagyományos szőlőtermesztéshez tartozó kőbástyák, támfalak (teraszok) megőrzendők. Új támfalazás, tereplépcsőzés csak a gazdálkodás érdekében létesíthető. Meglévő kő támfal felújítható, új támfal látszó felülete hagyományos rakott jelleggel, bazalt kőből építhető. A támfal magassága az ingatlan 10 %-nál nagyobb átlagos tereplejtése esetén a 2 m-t, 10 %-nál kisebb átlagos tereplejtése esetén az 1 m –t nem haladhatja meg.
o) Az övezetben tájidegen növényzet nem telepíthető. A telepíthető, ültethető honos növények, illetve a tájidegen növények listáját a Nemzeti Park határozza meg.
p)79 Az övezetben épített kerítés nem létesíthető. Művelt ingatlan szőlőkordonnal, honos növényzettel határolható le, reális vadkár esetén növényzettel kísért vadvédő háló létesíthető.
q)80 Terepszint alatti beépítés az a.) pontban meghatározott területű ingatlanokon létesíthető. A terepszint alatti épületeket a terepszint feletti épületekkel egy épülettömegben kell kialakítani, úgy az épülettömeg alapterülete (területfoglalása) nem haladhatja meg az övezeti előírásokban rögzített beépítettség mértéket.
(3)81 Az Mke0 jelű övezetben új épület nem alakítható ki.
Vízgazdálkodási terület
31. § (1)8283 A vízgazdálkodással összefüggő terület:
a) vízgazdálkodási terület tómederben (Balaton): Vtó
b) vízgazdálkodási terület tómedren kívül: FV
c) vízgazdálkodási terület tómedren kívül – medencés kikötő: Vtk-m
(2)84 Vízgazdálkodási területen épületek építése, bővítése nem engedélyezhető.
(3)85 A tómederben kikötő kizárólag a szabályozási terven jelölt területeken létesíthető, illetve üzemeltethető. A tómedren kívül kikötő csak a Küki és a Vtk-m övezeti jelű területen létesíthető, illetve üzemeltethető.
(4)86
(5) A vízmeder területe feltöltéssel nem csökkenthető, kivéve a vízpart rehabilitációban meghatározott feltöltést.
(6)87 A vízgazdálkodási területen (tómederben és tómedren kívül) meglévő nádasok teljes mértékben megőrzendők, a mindenkor hatályos nádminősítés figyelembe vételével.
V. FEJZET
KÜLÖNLEGES RENDELKEZÉSEK A TELEPÜLÉSKÉP
ALAKÍTÁSÁRA, AZ ÉPÍTETT ÉS A TERMÉSZETI KÖRNYEZET VÉDELMÉRE
Épített környezet védelme
32. § (1)88 Az országos védelem alatt álló műemléki értékeket, a műemléki környezetet a szabályozási tervek tüntetik fel és jelen rendelet 1. Függeléke sorolja fel.
(2)89
(3)90
(4)91
(5)92 A védett helyi építészeti értékek tárgyában a vonatkozó külön helyi önkormányzati rendelet szerint kell eljárni.
(6)93 A település régészeti lelőhelyei, illetve a régészeti érdekű területek a szabályozási terveken vannak feltüntetve, és jelen rendelet 2. Függeléke sorolja fel.
(7)94
(8)95
(9)96 Régészeti lelőhelyeken és régészeti érdekű területeken végzett tevékenységek esetén a külön jogszabály szerinti előírásokat kell betartani.
32/A. § (1) Az egyedi tájértékek az ember társadalmi tevékenységével létrehozott tájalkotó elemek, melyek kultúrtörténeti, vagy esztétikai szempontból egy község számára jelentőssé váltak, de nem állnak műemléki, vagy természetvédelmi oltalom alatt.
(2) Tükrözik a falu múltját, kulturális hagyományait, védelmük ezért fontos. Minden egyedi tájértéknek közösségi jelentőséggel kell bírnia, környezetével együtt értelmezendő.
(3) Az egyedi tájérték védelme érdekében folyamatos állapot-, illetve állagmegóvását, környezetének rendezését el kell végezni.
(4)98 A területileg illetékes Nemzeti Park Igazgatóság által megállapított és nyilvántartásba vett egyedi tájértékeket jelen rendelet 3. Függeléke sorolja fel.
(5) A nyilvántartásba vett egyedi tájérték építmény nem bontható el.
Táji és természeti értékek védelme
33. § (1)99 Badacsonytördemic teljes közigazgatási területén az építmények elhelyezése, az ingatlanok használata csak a Balaton-felvidéki Nemzeti Park Igazgatóság egyetértésével, a természetvédelmi kezelési előírások szerint történhet.
(2) Badacsonytördemic területén az élővilágot, a természetes flórát és faunát, a természeti területeket gondos emberi tevékenységgel védeni szükséges.
(3)100 Badacsonytördemic Balaton-parti külterületi területen a vízgazdálkodási övezetbe sorolt FV jellel jelölt területen kizárólag nádas, gyep, erdőművelési ág területhasználat engedélyezhető. Indokolt esetben közmű és közlekedési létesítmények az övezetben elhelyezhetők.
(4) Kül- és belterületen a közutak, utcák kialakításánál legalább egyoldali fasor telepítéséhez területet kell biztosítani.
(5) Az elkerülő út engedélyezése során a tájesztétikai megfelelőséget látványtervvel kell igazolni.
(6)101 A védett területek természetes terepalakulata, terepfelszíne megőrzendő.
(7)102
(8)103 A szántóművelési ágban építmény nem helyezhető el.
(9)104 Energetikai célú növénytelepítés nem engedélyezhető.
(10)105 Új külszíni bányatelek nem állapítható meg.
(11)106
(12)107 Csarnok jellegű épület elhelyezése nem engedélyezhető.
(13)108 Környezetszennyező tevékenység nem folytatható, új hulladéklerakó, hulladéktároló, hulladékkezelő telep - kivéve a biológiailag lebomló szerves anyagok lebontását és további felhasználásra alkalmassá tételét végző telepek (komposztüzemek), valamint hulladékátrakó állomás - és vegyszertároló nem létesíthető.
(14)109 Csak extenzív jellegű, vagy természet- és környezetkímélő gazdálkodási módszerek alkalmazhatók, a kialakult tájhasználatot csak a természeti értékek sérelme nélkül szabad megváltoztatni.
(15)110 Külterületen lakókocsi, sátor, nádszövettel, vagy ponyvaszerkezettel készült építmény, vagy forgalmi engedély nélküli gépjármű, jármű, mobil építmény nem helyezhető el.
(16)111 A vízpart mentén a világítási elemek tervezetten alakíthatók ki, de égbolt megvilágító elemek nem létesíthetők.
(17)112 A településen létesülő valamennyi építmény kialakítása és átalakítása esetén biztosítani kell a természeti értékek és rendszerek, a tájképi adottságok és az egyedi tájértékek megőrzését, a tájak esztétikai adottságait meghatározó sajátosságok és a tájképi egység fenntartását. Az épületek elhelyezése, mérete, formája, színe, funkciója és száma alkalmazkodjon a táj jellegéhez.
Magterület113
33/A. § (1) Az övezetben közművezetékeket és járulékos közműépítményeket tájba illesztett módon, a természetvédelmi célok megvalósulását nem akadályozó műszaki megoldások alkalmazásával - beleértve a felszín alatti vonalvezetést is - kell elhelyezni.
(2) Az övezetben a közlekedési infrastruktúra-hálózatok elemeinek nyomvonala a magterület természetes élőhelyeinek fennmaradását biztosító módon, az azok közötti ökológiai kapcsolatok működését nem akadályozó műszaki megoldások alkalmazásával helyezhető el.
(3) Az övezetben új külszíni művelésű bányatelek nem létesíthető, meglévő külszíni művelésű bányatelek nem bővíthető.
(4) A kialakult tájhasználat csak a természetközeli állapothoz való közelítés érdekében változtatható meg.
(5) A látványvédelem (kilátás, rálátás) szempontjait mind a településrendezési és építészeti tervezés, mind pedig az egyes építmények megvalósítása során kiemelten kell érvényesíteni.
(6) A közlekedési építmények a terepi adottságokhoz alkalmazkodva, tájba illesztve helyezhetők el.
(7) Új építmény elhelyezése tájba illesztve, a helyi építészeti hagyományok figyelembevételével történhet.
(8)114 10 m magasságot meghaladó építmény - kápolna, kizárólag kilátó rendeltetésű építmény, víztorony kivételével - nem létesíthető, csarnok jellegű épület elhelyezése nem engedélyezhető.
(9) Erdőtelepítés, erdőfelújítás, külterületi fásítás kizárólag őshonos fafajokkal végezhető.
(10)115 A fokozottan védett hegytetőn köz- és díszvilágítás nem létesíthető
Környezetvédelem
34. § (1) Badacsonytördemic közigazgatási területén a környezethasználatot úgy kell megszervezni és végezni, hogy
a) megelőzze a környezetszennyezést,
b) a lehető legkisebb mértékű környezetterhelést és igénybevételt okozza,
c) kizárja a környezetkárosítást.
(2) Az igazgatási területen talajszennyezést okozó létesítmény nem helyezhető el.
(3) Badacsonytördemic területen veszélyes hulladék keletkezésével járó üzemszerű tevékenység nem folytatható.
(4) Badacsonytördemic területen csak olyan létesítmények helyezhetők el, amelyek az érvényes levegőtisztaság-védelmi előírásokat kielégítik. A légszennyező anyagok kibocsátási határértékeit a hatályos jogszabályok szerint kell figyelembe venni.
(5)116 A zajvédelem az országos előírásoknak megfelelően biztosítható. A zajvédelmi határértékeket magasabb szintű jogszabály rögzíti.
(6)117 A környezetbe zajt és rezgést kibocsátó létesítményeket úgy kell tervezni és megvalósítani, hogy a védendő területen, épületben és helyiségben a zaj- vagy rezgésterhelés feleljen meg a zaj- és rezgésterhelési követelményeknek.
VI. EGYÉB ELŐÍRÁSOK
A közművek létesítményei
35. § (1)118 A település beépítésre nem szánt területén új épületet építeni csak akkor lehet, ha a villamos energia ellátás és a vezetékes ivóvízellátás vagy az illetékes közegészségügy szerv által elfogadott, engedélyezett egyéb ivóvízellátás, valamint a szennyvízelvezetés a (10) és (11) a felszíni vízrendezés a (12) és (13) bekezdésben a beépítésre nem szánt területre vonatkozóan rögzítetteknek megfelelően biztosítható.
(2) A közműlétesítmények és hálózatok elhelyezésére vonatkozóan az OTÉK előírásait, valamint a megfelelő ágazati előírásokat, szabványokat figyelembe kell venni. Az előírások szerinti védőtávolságokat biztosítani kell. A védőtávolságon belül mindennemű tevékenység csak az illetékes üzemeltető hozzájárulásával engedélyezhető.
(3) A közműlétesítményeket és hálózatokat, közterületen, vagy közműterületen kell elhelyezni, azok előírás szerinti biztonsági övezetének is közterületre, vagy közműterületre kell esni. Ettől eltérő esetben – ha azt egyéb ágazati előírás nem tiltja – a közmű helyének és biztonsági övezetének helyigényét szolgalmi jog bejegyzésével kell biztosítani. Közművek számára szolgalmi jogi bejegyzést csak olyan telekrészre szabad bejegyezni, ahol építési korlátozást nem okoz.
(4) A közművezetékek telepítésénél (átépítéskor és új vezeték létesítésekor) a gazdaságos területhasználatra figyelmet kell fordítani. Utak alatt a közművek elrendezésénél mindig a távlati összes közmű elhelyezési lehetőségét kell figyelembe venni. A csak távlatban várható közmű számára is a legkedvezőbb nyomvonal fektetési helyet szabadon kell hagyni, nem szabad eléépíteni.
(5) Új közművezetékek létesítésekor és egyéb építési tevékenység (útépítés, építmény – épület, műtárgy-építés stb.) esetén, a kivitelezés során a meglevő közművezetékek nyomvonalával, vagy közműlétesítmény telepítési helyével ütköző építéseknél a meglevő közművezetékek, vagy közműlétesítmények kiváltását, vagy szabványos keresztezését ágazati előírások szerint kell kivitelezni.
(6) A meglevő közművek egyéb építési tevékenység miatt szükségessé váló kiváltásakor, szabványos keresztezés kiépítésekor annak – szükség esetén – egyidejű rekonstrukciójáról is gondoskodni kell. A kiváltandó feleslegessé vált közművet fel kell bontani, felhagyott vezeték nem maradhat a földben.
(7) Új útépítésnél, útrekonstrukciónál a tervezett közművek egyidejű kiépítéséről ill. a meglevő közművek szükséges egyidejű rekonstrukciójáról gondoskodni kell.
(8) Feltöltött területre építkezni csak talajmechanikai szakvélemény alapján szabad és az abban előírtakat kötelező betartani.
(9) A szennyvízelvezetéssel a környezetet szennyezni, közvetlen, vagy közvetetten a Balatont veszélyeztetni nem szabad, ezért:
a) A talaj, a talajvíz és a rétegvizek, közvetve a Balaton védelme érdekében a szennyvizek szikkasztása a település teljes közigazgatási területén tilos, az még átmenetileg – rövid időre – sem engedélyezhető.
b) A nyílt árkokra való esetleges szennyvízrákötéseket, valamint a felhagyott kutakba történő szennyvíz bevezetéseket meg kell szüntetni.
c) A település közcsatorna hálózat fejlesztése során csatornázásra kerülő utcákban az érintett telkeket a közcsatornára való rákötésre kötelezni kell.
d)119 A település beépítésre szánt területein, belterületein, ahol a szennyvízcsatorna-hálózat nem épült ki, illetve a tisztítómű tovább nem terhelhető, új épület építésére és a meglévő épület rendeltetésének megváltoztatására irányuló engedély nem adható ki, amennyiben a rendeltetésváltozás többletszennyvíz kibocsátásával jár.
e) Foghíjként beépítésre kerülő jelenleg közcsatorna hálózattal rendelkező környezetben fekvő lakótelek beépítésére építési engedély csak a közcsatorna hálózatra történő rácsatlakozással adható.
f)120
g)121 Amennyiben nincs lehetőség a közcsatornára történő csatlakozásra új épületet építeni csak vízzáró szennyvíztároló, illetve egyedi szennyvíz-elhelyezési kislétesítmény (korszerű csatorna-közműpótló) megléte esetén lehet.
(10) Vállalkozási, gazdasági területről (lakótelkeken engedélyezett vállalkozások esetén is!) a kibocsátott szennyvíz szennyezettségének a közcsatornára való rákötési előírásoknak meg kell felelni az ettől eltérő szennyezettségű vizet telken belül létesítendő szennyvízkezeléssel – a megengedett szennyezettség mértékéig – elő kell tisztítani.
(11) A csapadékvíz elvezetését a településközpontban csak zárt csapadékcsatornával szabad engedélyezni. A csapadékvíz élővízfolyásba, a Balatonba történő bevezetése előtt hordalékfogó műtárgy elhelyezése kötelező. A csapadékvíz elvezetését biztosító rendszer szállítóképességét egész a végbefogadóig ellenőrizni kell minden nagyobb (fél ha-t meghaladó telekterületű) beruházás engedélyezése esetén. A beruházásra építési engedély csak akkor adható, ha a többlet felszíni víz megfelelő biztonsággal továbbvezethető a befogadóig.
(12)122 20, illetve annál több gépkocsit befogadó parkolókat úgy kell kivitelezni, hogy a felületén összegyűjthető legyen a csapadékvíz, az ne folyhasson közvetlenül a zöldfelületre. Ezekről a nagyobb parkoló felületekről és a szennyezéssel veszélyeztetett gazdasági területek belső útjairól összegyűlő csapadékvíz csak hordalék és olajfogó műtárgyon keresztül vezethető a csatorna hálózatba, illetve a nyílt árkokba.
(13) A VIZIG kezelésében levő Balaton mentén a partéltől 10 m-es sáv, a VIZIG kezelésében levő vízfolyások és egyéb vízfelületek partéleitől min. 6-6 m, az önkormányzat kezelésében levő vízfolyások és egyéb vízfelületek partéleitől min.3-3 m, a nyílt árok mentén legalább az egyik oldalon 2, a másik oldalon 1 m szélességű sáv karbantartás számára szabadon hagyandó. A karbantartási sávban bármilyen tevékenységet csak a karbantartó hozzájárulásával lehet végezni, az érintett sávban bármit elhelyezni illetve tárolni még rövid időre sem szabad.
(14) A településközpontban villamos energia ellátási hálózatot építeni, meglevő hálózat rekonstrukcióját engedélyezni csak földkábeles elhelyezéssel szabad.
(15) Új közvilágítási hálózat létesítésekor, meglevő közvilágítási hálózat rekonstrukciója során csak energiatakarékos lámpatestek elhelyezése engedélyezhető.
(16) Az egyes telkek gázellátása középnyomású hálózatról létesítendő bekötéssel történik, ezért helyi egyedi nyomáscsökkentő elhelyezése szükséges, amelyet a telkeken belül, az út menti zöldsávba, az előkertben növényzettel takartan kell elhelyezni. (Ha a továbbtervezés során a nyomáscsökkentőt az épület falára szeretnék elhelyezni, akkor csak alárendeltebb homlokfalra történő elhelyezés engedélyezhető.). A gázmérő a telken csak takart helyen kerüljön elhelyezésre.
(17) A járulékos közműlétesítmények elhelyezésénél a településképi megjelenítésre, a környezetvédelmi (zaj, rezgés, szag) és az esztétikai követelményekre fokozott figyelmet kell fordítani.
(18) Új villamos energia ellátási, táv és hírközlő vezetékek létesítése csak terepszint alatti elhelyezéssel engedélyezhető.
(19) Burkolat nélküli utakkal feltárt területeken, valamint beépítésre nem szánt területeken a villamos energia ellátás hálózatai és a hírközlési hálózat földfeletti vezetése fennmaradhat, területgazdálkodási okokból, valamint az utca fásítási és utca-bútorozási lehetőségének biztosítására a villamos energia elosztási, a közvilágítási és a hírközlési szabadvezetéket közös egyoldali oszlopsoron kell szerelni, amelyre egyben a közvilágítást szolgáló lámpafejek is elhelyezhetőek.
(20) A mikrohullámú összeköttetés biztosítására szükséges, előírt magassági korlátozás betartandó.
(21) Közszolgálati táv- és hírközlési antennák csak építési engedéllyel helyezhetők el. Az antennák telepítéséhez az engedély kiadásának feltétele, hogy előzetesen az önkormányzattal egyeztetett helykijelölési eljárás lefolytatásra kerüljön. A 10 méternél magasabb építmények a külterületen nem helyezhetők el, a meglévő használaton kívüli ilyen létesítmények elbontandó.
Az építési engedélyezési tervhez készítendő
kiegészítő munkarészek
36. § (1) Az Ősközség területi védelemre javasolt (Szent István utca teljes hossza) területén új épület építési engedélyezési terveihez az alábbi kiegészítő munkarészek csatolása kötelező:
1. 1:200 méretarányú helyszínrajz korrekt magassági adatokkal, a tervezett épület, burkolatok ábrázolásával, kerítéssel, kert- és környezetalakítással, - 10 %-nál nagyobb lejtés esetén tereprendezéssel.
2. 1:500 méretarányú utcakép és 1:200 méretarányú keresztirányú terepmetszet a telek és épületről és a két szomszédos, valamint az utca másik oldalán fekvő legalább három telekről.
(2) Az tájképi szempontból érzékeny felső kertes mezőgazdasági zóna (Mk*) területén új épület építési engedélyezési terveihez az alábbi kiegészítő munkarészek csatolása kötelező:
1. 1:200 méretarányú helyszínrajz korrekt magassági adatokkal, a tervezett épület, burkolatok ábrázolásával, kerítéssel, kert- és környezetalakítással, - 10 %-nál nagyobb lejtés esetén tereprendezéssel.
2. 1:2000 méretarányú utcakép és 1:200 méretarányú keresztirányú terepmetszet a telek és épületről és a két szomszédos telekről a Római út irányából.
(2) Az építési hatóság, tájvédelmi, településképi, tereprendezési, felszíni vízelvezetési indok alapján az előző bekezdésben szereplő kiegészítő munkarészek készítését Badacsonytördemic igazgatási területén bárhol előírhatja.
Az építési tilalmak és egyéb korlátozások
37. § (1) Építési tilalmat kell elrendelni, a jelenlegi terület felhasználástól eltérő tervezett terület felhasználás kialakulásáig:
a) közterületek számára kijelölt területeken,
b) közparkok számára kijelölt területen,
c) erdőterületeken,
d) a vízgazdálkodási területeken
(2)123
(3)124 A településen ideiglenes jellegű építmény nem létesíthető.
(4)125 Esztétikus kialakítású árnyékolók, napernyők csak beépítésre szánt területen helyezhetők el, mezőgazdasági területen nem.
(5)126 Napkollektor a tetőfelületen, a tető síkjában rendezetten, kevésbé feltűnő helyen helyezhető el, egyéb esetben a talajszintre telepíthető.
(6)127 Klíma takart homlokzati felületen helyezhető el.
(7)128 A földtani veszélyforrás által érintett területen a kőfolyásos, kőzettörmelékes, laza talajszerkezettel érintett területrészeken építeni geotechnikai szakvéleményben rögzített feltételek szerint lehet.
VII. ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
38. § (1) Jelen rendelet 2005. június 1. napján lép hatályba.
(2) A vízpart rehabilitációval érintett területen a szabályozási terv előírásai a 38/2004.(XII.30.) TNM rendelettel elfogadott Badacsonytördemic vízpart-rehabilitációs szabályozási követelményekkel érintett területének lehatárolásáról és vízpart rehabilitációs tanulmánytervének elfogadásával együtt érvényes.
(3) Jelen rendelet rendelkezéseit a hatályba lépést követően az I. fokú határozattal el nem bírált, folyamatban lévő ügyekben abban az esetben kell alkalmazni, ha az kedvezőbb az ügyfél részére.
(4) Jelen rendelet hatályba lépésével egyidejűleg hatályát veszti a község összevont rendezési terv belterületi módosított tervének szabályozásáról szóló 7/1993./V.24./ 18/1993./X.25./, 5/1994./III.30./ 4/2000./III.16./, 8/2000./V.1./, 7/2001./IX.12./, számú rendeletek.
ORSZÁGOS VÉDELEM ALATT ÁLLÓ ÉPÜLETEK, LÉTESÍTMÉNYEK
Műemlék neve |
Törzsszáma |
Érintett földrészlet (hrsz) |
Műemléki környezete (hrsz) |
---|---|---|---|
Badacsonylábdihegyi római katolikus templom |
5129 |
585 |
580/2, 586, 700/7, 875, 876/1-3. |
Népi lakóépület |
11176 |
56 |
234/1, 234/4, 234/8, 426, 427, 428, 429, 430, 434, 435, 436, 437, 438, 440, 441, 443/1, 53, 54, 55, 57. |
Pince és présház |
11090 |
055/16 |
044/42, 044/43, 045, 055/14, 055/15, 055/17, 055/18, 055/19. |
Présház |
5131 |
636 |
620, 622, 635, 637, 638/1, |
Présház-pince |
9178 |
069/58 |
069/41, 069/54, 069/55, 069/56, 069/57, 069/59, 069/61, 069/62, 512/5, 513. |
Római katolikus plébániaház |
5132 |
416/1, 416/2, 416/3. |
234/1, 234/4, 234/8, 414, 415, 416/1, 416/2, 417/1, 417/2, 88, 98, 99. |
RÉGÉSZETI ÉRTÉKEK
Sorsz. |
Név |
Pontos helyszín |
Hrsz (Érték) |
Főbb jellemzők |
Kor, keletkezés időpontja |
Állapot, állag |
Szükséges intézkedés |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
Kőtenger bazaltorgonákkal |
Badacsony déli oldalán, fokozottan védett részen található. |
043/6 |
Bazalt kőzsákok, melyek 25-30 m magasak és az alattuk elterülő, a kőzsákok folyamatos pusztulásából származó, eltérő méretű kövekből álló kőtenger. Kialakulása az eróziós folyamatoknak köszönhető. A kőtenger mérete 300 x 150 m. Anyaga bazalt, színe szürke |
3-5 millió éve |
jó |
Figyelem felhívó táblák kihelyezése |
2 |
Bujdosók lépcsője |
Badacsony déli oldalán, a Rodostó turista ház felett épült. |
043/6 |
464 lépcsőfokból álló bazalt lépcső a Rodostó turistaház és a hegytető között húzódik. A lépcsősorban kialakított pihenőhelyeket a kuruc szabadságharc ismert alakjairól nevezték el. |
XIX. sz. |
közepes |
Állagmegóvás |
3 |
Rodostó Turista ház |
A Badacsony-hegy felső részén, Badacsonylábdinál, a hegytető erdőivel közvetlenül határos ingatlanon. |
044/40 |
II. Rákóczi Ferenc halálának 200. évfordulójára magyaros stílusban a Magyar Turista Egyesület építette. Cholnoki Jenő avatta fel. Falai faragott bazaltból készültek. Tetejét nád fedi. |
1936. július 5. |
közepes |
Állagmegóvás |
4 |
Kőbástya |
A legfelső szőlőhegyi út mellett, a felette levő ingatlant határolja, tartja déli oldalról. |
044/22 |
A századelőn készült kötőanyag nélkül, szárazon rakott bazalt támfal. Szőlőműveléssel hasznosított egykori teraszokat tartotta. |
XX. sz. eleje |
rossz |
Az állékonyság javítása érdekében a belenőtt fák eltávolítása szükséges, hiányzó kövek pótlásáról gondoskodni kell. |
5 |
Kőkereszt |
Badacsony-hegyen, a belterület határánál haladó út mellett. |
053/5 |
Anyaga homokkő. Mérete: 3 m magas. |
XX. sz. eleje |
kiváló |
Változatlan fenntartás, gondozás. |
6 |
Lakóház |
Badacsony-hegyen a belterülettel határosan. |
053/6 |
XX.század elején épült ház pincével, ásott kúttal. Kőből, vakolt falazattal épült egykori lakóépület, melyet cserép tető fed. Valamikor állandóan lakott épület volt, mára eredeti funkcióját vesztve nyaralóként működik. Környezetében szőlőt találunk. |
XX. század elején épült |
közepes |
Állagmegóvás |
7 |
Parasztház |
Tördemic felett, a Badacsony-hegy nyugati oldalán. |
053/28 |
Kőből, vakolt falazattal épült egykori lakóépület, melyet hullámpala tető fed. Ez utóbbi nem eredeti, az épület felújításakor került rá. Valamikor állandóan lakott épület volt, mára eredeti funkcióját vesztve nyaralóként működik. Környezetében szőlőt találunk. |
XX. század elején épült |
jó |
Állagmegóvás |
8 |
Pince |
A település belterületének északi peremén, szőlők között. |
Pince présházzal, kő falazattal, pince téglából rakott donga boltozattal készült. Tetejét eredetileg nád fedte, a pala borítás egy időközi felújítás eredménye. Jelenleg üres, nincs használatban. |
XIX. században épült |
Rossz, tető beázik, vakolat hullik, nyílászárók hiányosak. |
Állagmegóvás, felújítás |
|
9 |
Badacsonytördemici Felső temető, Széll család síremléke |
Béke utcában. |
389 |
Badacsonytördemic első temetője, területe kb. 1 ha. Szépen gondozott, igényes síremlékeket, családi sírboltokat, találunk benne, köztük a Széll család síremlékét. Környezete beépült. |
XIX. sz. |
jó |
|
10 |
Kőkereszt |
Nemesgulácsra vezető út mentén. (A településtől északra, 035/9 hrsz-ú (dűlőnév nélküli) terület úttal határos végén. |
035/39 |
Anyaga homokkő. Mérete: 3 m magas. Környezetében szántók vannak. |
XX. sz. eleje |
kiváló |
Folyamatos karbantartás. |
11 |
Polgár ház |
Szent István út 71. szám alatt. |
231 |
Igényesen felújított kőház, sárgára színezett vakolattal. Tetőhéjazat cserép. Déli tájolású bejárata előtt fedett veranda. |
XX. sz. eleje |
jó |
Állagmegóvás |
12 |
Parasztház |
Szent István út 72. szám alatt. |
349 |
Jól karbantartott nádfedeles kőből rakott parasztház. Mérete 6X20 m. |
XIX. sz. |
jó |
Állagmegóvás |
13 |
Polgárház |
Szent István út 70. szám alatt. |
350 |
Múlt század első felében épült, többszöri átalakításon átesett barokkos homlokzatú kőépület. A modernizálás nem vált az épület javára, nyílászárók, színezés nem harmonizál az épület eredeti stílusával. |
Múlt század első felében |
jó |
Állagmegóvás |
14 |
Parasztház |
Szent István út 68. szám alatt. |
352/1 |
A szépen felújított kőépület cserép fedést kapott, eredetileg ez valószínűleg nád volt. Mérete 6X20 m. |
XIX. sz. |
kiváló |
Karbantartás, állagmegóvás |
15 |
Vízimalom |
Malom utca végén található. |
026/30 |
Egykori vízimalom, mára gazdasági épület. Felmenő falazata kő, melyet sárgára színezett vakolat fed. Teteje pala. |
XIX. sz. |
közepes |
Állagmegóvás |
16 |
Bazalt kiskockával burkolt út |
Szent István utca. |
234/1 |
Badacsony községeire egykor jellemző utcarészlet. Mára csak itt maradt meg a 10X10 cm-es bazaltkockából rakott útburkolat. |
XX. sz. eleje |
közepes |
Állagmegóvás |
17 |
Parasztház |
Szent István u. 54. |
372 |
Kőből épült, nádfedeles parasztház a község főutcáján. Szürke vakolat, fehér vakolatdísz mára egy kicsit megkopott, ennek ellenére jól jellemzi az egykori építkezési hagyományokat. |
XIX. század |
közepes |
Állagmegóvás |
18 |
Kocsma |
Szent István u. 48. |
383 |
A helyi kocsma. Sárgára színezett, kőből épült épület. |
XX. sz. eleje |
jó |
Állagmegóvás |
19 |
Római katolikus templom |
Szent István u. 28. |
414 |
Jelenlegi templomot 1904-ben kezdik építeni. 1905-ben felszentelik. A faluhoz képest szokatlanul nagy méretei abból adódnak, hogy a tervrajzokat elcserélték a Tapolcára tervezett temploméval. Anyaga kő, melyet fehérre színezett vakolat fed. Felújítva 199 |
1904-1905 |
jó |
|
20 |
Kőkereszt |
Szent István u. 28. |
414 |
Anyaga homokkő. Mérete: 3 m magas. A templom előtti kis téren találjuk, alacsony kovácsoltvas kerítés veszi körül. Kereszten az 1824-es évszámot találjuk. |
1824 |
kiváló |
Karbantartás, állagmegóvás |
21 |
Paplak |
Szent István u. 26. |
416/3 |
A templommal egy időben épült paplak. Utcai homlokzata visszafogott polgári stílust tükröz. A tágas L alakú épület udvar felőli oldalán árkádsor fut végig. |
1904-1905 |
jó |
Karbantartás, állagmegóvás |
22 |
Polgári lak |
Szent István u. 24. |
417/1 |
Hasonló stílusban épült, mint a szomszédos paplak. Alaprajza ennek is L alakú, azonban itt hiányzik az árkádsor. Felújítva 2010-ben. |
XIX. században épült |
jó |
Karbantartás, állagmegóvás |
23 |
Polgárház |
Szent István u. 8. |
440 |
L alakú építmény a főutcán, homlokzata visszafogott polgári stílust tükröz. Eredeti vakolatdíszek még látszanak. Anyaga kő, melyet sárgára színezett vakolat takar. |
XX. század elején épült |
közepes |
Állagmegóvás |
24 |
Polgárház |
Zöldfa u. 17. |
11 |
Faragott bazaltból épült lakóház, melynek tetejét szemmel láthatóan a közelmúltban felújították. A felújítás során cserép fedést kapott. |
Múlt század 30-as éveiben épült |
jó |
Karbantartás, állagmegóvás |
25 |
Parasztház |
Szent István u. 1/2. |
48-49 |
Nádtetős, vályogból készült rossz állapotban lévő lakóház és gazdasági épület. Tulajdonosai az épület teljes felújítását tervezik. Félő, hogy a felújítás során az eredeti épület teljesen megsemmisül. |
XIX. században épült |
Rossz, tetőszerkezet megrogyott, falak feláztak, nyílászárok hiányoznak. |
Állagmegóvás, felújítás |
26 |
1956-os emlékmű |
Hősök u. 12. |
1016/3 |
2005-ben állított 1956-os emlékmű. Kőlábazaton, fehérre színezett falon dombormű, melyen egy férfi alak egy másik sebesültet támogat. A dombormű fellett évszám: 1956. |
2005 |
kiváló |
|
27 |
Első világháborús emlékmű |
Hősök u. 12. |
1016/3 |
1935-ben emelt Trianon-emlékmű. Schneider Géza pápai kőfaragó mester és Farkas János helyi kőműves alkotása. Az emlékmű vörös homokkőből épül fel, melyen mészkőből faragott hármashalom látszik. A kőből rakott hármas boltívek tetején balról jobbra sorrend |
1935 |
kiváló |
|
28 |
Második világháborús emlékmű |
Hősök u. 12. |
1016/3 |
2005-ben emelt második világháborús emlékmű. Kő lábazaton, vakolt fal, rajta sast ábrázoló dombormű. A dombormű alatt fekete márványtáblák az elesett hősök neveivel. Emlékmű tetején kereszt. |
2005 |
kiváló |
|
29 |
Polgármesteri Hivatal |
Hősök u. 12. |
1016/3 |
Debreczeni Gyula plébános kezdeményezésére épített, 1930. november 23.-án avatott iskola épülete. Jelenleg a Polgármesteri Hivatal működik benne. Kétszintes és tetőtérbeépítéses épület, összetett épülettömeggel, karakteres települési elemként. Kő lábazat |
1930. november 23. |
jó |
|
30 |
Lakóház |
Szent István u. 11. |
56 |
Az épület a többszöri szakszerűtlen átalakítás miatt teljesen elvesztette eredeti formáját. Belső helységei boltívesek. Jelenlegi lakója teljesen elhanyagolja. |
1750-es években épült |
Rossz, tetőszerkezet elöregedett, falak feláztak. Szakszerűtlen felújítás, elhanyagolt környezet. |
Állagmegóvás, szakszerű felújítás, az értékes építészeti elemek bemutatása. |
31 |
Nyaraló |
Római u. 29. |
511 |
Egykori polgári nyaraló épület, faragott fatornáccal. Alul pince és présház. A Balaton-felvidékre jellemző kőépületet szürkére vakolták. Fatornácát részben beüvegezték. |
XX. század elején épült |
közepes |
Állagmegóvás, felújítás |
32 |
Kőkereszt |
Római u. 32. |
975 |
Anyaga homokkő. Mérete: 3 m magas. A Római út mellett található kőkereszt szépen felújított állapotban van, rajta évszám 1890. |
1890. |
kiváló |
Állagmegóvás |
33 |
Parasztpince |
Római u. 45. |
517 |
Hagyományos elrendezésű lakóépület. Utcára merőleges beépítéssel, földszintes, emberléptékű, térdfal emelés nélküli. Kis magasságú, oromfalas két utcai ablakkal, hosszoldalán szegmentíves bejárati ajtóval. Vakolt, meszelt, nádfedésű, egyszerű, racionálisa |
XIX. században épült |
közepes |
Állagmegóvás |
34 |
Nyaraló |
Római u. 47. |
519 |
Egykori polgári nyaraló épület, faragott fatornáccal. Alul pince és présház. A Balaton-felvidékre jellemző kőépületet szürkére vakolták. A környezetében lévő szőlőt kivágták, épület eredeti funkcióját mára elvesztette, már csak nyaraló. |
XX. század elején épült |
jó |
Épület karakterét megőrző homlokzati kialakítás, ingatlanon szőlő telepítése. |
35 |
Cséby-ház |
Római u. |
547 |
Cséby Antal tapolcai borkereskedő építette. A tágas kúria-szerű épület kereszt alaprajzú. Felső szinten tágas lakótér, alul présház és földbe süllyesztett pince. Tetőhéjazata cserép. |
XX. század elején épült |
jól karbantartott |
|
36 |
Nyaraló |
Római u. 127. |
567/8 |
Kúria-szerű lakóépület, pontos adatok keletkezését illetően nincsenek. Kétszintes, kőből épült. Sárgára vakolt, T alaprajzú épület. A hátra nyúló épületszárny keleti oldalán árkádsor fut. Környezetében szőlő van. |
a XX. század eleje |
jó |
|
37 |
Kőkereszt és kápolna |
Római u. |
585 |
Az eredeti kápolnát Gróf Eszterházy Károly építette. A kápolna kibővítése 1900-ban történt, felszentelve 1900. június 29-én. Utoljára 1986-ban tatarozták a helyi hívek adakozásából. A kőből rakott, fehérre meszelt kápolna rendezett környezetben található. |
1847-1850 között |
kiváló |
|
38 |
Parasztház |
Kápolna u. 2. |
855 |
A szépen karbantartott nádfedeles nyaraló szőlők között található. Egykori pince, présház funkcióját mára elvesztette. Az épület kőből épült, fehérre meszelt. |
XIX. század |
jó |
Épület karakterét megőrző fenntartás. |
39 |
Ranolder püspök pincéje |
Pince u. 20. |
720 |
Püspöki pince. Eredeti, a mostaninál kisebb pincét Ranolder veszprémi püspök építette. Jelenlegi méretét az első világháború alatt érte el, mikor is olasz hadifoglyok segítségével kibővítették. Ekkor készült a szépen faragott vörös homokkőből készült homl |
1865 |
közepes |
Állagmegóvás, esetleges felújításnál fokozottan kell ügyelni az eredeti formák, homlokzat megőrzésére. |
40 |
Lakóház |
Római u. 204. |
711/1 |
Úgynevezett Szilágyi-ház. Fatornácos egykori lakás présházzal, pincével. A 19. század végén épült borház, melyet a két világháború között bővítettek. Ekkor épült a házhoz a fa veranda illetve az alatta lévő rész. A ház kőből épült, pincéje 20 m hosszú, té |
19. század végén |
közepes |
Állagmegóvás |
41 |
Lakóház |
Badacsony köz 1. |
694 |
Kutassy-ház. Kereszt alaprajzú ház fatornáccal, pincével és présházzal. A 19. század végén épült épület mai napig a család tulajdonában van. Eredeti funkcióját megőrizte. Felső szinten lakhelyiségek, lent pince és présház. Az első világháború előtt a csal |
19. század végén |
jó |
Folyamatos karbantartás |
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI. 23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8-tól.
Megállapította a 10/2009. (XII. 30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Módosította a 8/2018. (XI. 23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Hatályon kívül helyezte a 10/2009. (XII. 30.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII. 30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította a 10/2009. (XII. 30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Megállapította a 10/2009. (XII. 30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Módosította a 11/2017. (IX.29.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2017. október 1.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Hatályon kívül helyezte a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2010. január 15-től.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Hatályon kívül helyezte a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2010. január 15-től.
Módosította a 11/2017. (IX.29.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2017. október 1.
Módosította a 11/2011. (V.24.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2011. május 25.
Módosította a 11/2011. (V.24.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2011. május 25.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Hatályon kívül helyezte a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2010. január 15-től.
Hatályon kívül helyezte az 5/2015. V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2015. június 10-től
Hatályon kívül helyezte a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2010. január 15-től.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Hatályon kívül helyezte az 5/2015. V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2015. június 10-től
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Hatályon kívül helyezte az 5/2015. V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2015. június 10-től
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2010. január 15.
Hatályon kívül helyezte az 5/2015. V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2015. június 10-től.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Hatályon kívül helyezte a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10
Megállapította a 17/2015. (XI. 26.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. december 26.
Hatályon kívül helyezte az 5/2015. V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2015. június 10-től.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Módosította a 11/2017. (IX.29.) önkormányzati rendelet. Hatályba lépés napja 2017. október 1.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Módosította a 11/2017. (IX.29.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2017. október 1.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Módosította a 11/2017. (IX.29.) önkormányzati rendelet. Hatályba lépés napja 2017. október 1.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Hatályon kívül helyezte a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2018. december 8. napjától.
Módosította a 8/2018. (XI.23.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2018. december 8.
Módosította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Hatályon kívül helyezte a 11/2017. (IX.29.) önkormányzati rendelet. Hatálytalan 2017. október 1-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította a 10/2009. (XII.30.) önkormányzati rendelet. Hatályos 2010. január 15-től.
Megállapította az 5/2015. (V. 11.) önkormányzati rendelet. Hatálybalépés napja 2015. június 10